(Foto: Mai Fujimoto)
'Mono no aware', literalmente "o pathos das coisas", também traduzido como "uma empatia para com as coisas", ou "uma sensibilidade para coisas efêmeras", é um termo japonês usado para descrever a consciência da impermanência, ou transitoriedade das coisas, e uma tristeza suave (ou melancolia) em sua passagem.
A palavra é derivada da palavra japonesa 'mono', que significa "coisa", e 'aware', que era uma expressão de surpresa no período Heian (semelhante a "ah" ou "oh"), traduzido aproximadamente como "pathos", "comoção", "sentimento profundo", ou "sensibilidade", "consciência". Assim, 'mono no aware' tem sido freqüentemente relacionado ao "oohhh!! das coisas", da vida e do amor.
O exemplo mais comum de 'mono no aware' é a apreciação das cerejeiras, pois suas flores encarnam a beleza como uma experiência passageira.
Você pode encontrar mais informações sobre 'Mono no Aware' neste artigo de Lauren Prusinski, da Universidade Valparaiso, Indiana - EUA, publicado no Journal of Asian Studies da Illinois State University (http://studiesonasia.illinoisstate.edu). Download: Wabi-Sabi, Mono no Aware, and Ma: Tracing Traditional Japanese Aesthetics through Japanese History (pdf)
'Mono no aware', literalmente "o pathos das coisas", também traduzido como "uma empatia para com as coisas", ou "uma sensibilidade para coisas efêmeras", é um termo japonês usado para descrever a consciência da impermanência, ou transitoriedade das coisas, e uma tristeza suave (ou melancolia) em sua passagem.
A palavra é derivada da palavra japonesa 'mono', que significa "coisa", e 'aware', que era uma expressão de surpresa no período Heian (semelhante a "ah" ou "oh"), traduzido aproximadamente como "pathos", "comoção", "sentimento profundo", ou "sensibilidade", "consciência". Assim, 'mono no aware' tem sido freqüentemente relacionado ao "oohhh!! das coisas", da vida e do amor.
O exemplo mais comum de 'mono no aware' é a apreciação das cerejeiras, pois suas flores encarnam a beleza como uma experiência passageira.
Você pode encontrar mais informações sobre 'Mono no Aware' neste artigo de Lauren Prusinski, da Universidade Valparaiso, Indiana - EUA, publicado no Journal of Asian Studies da Illinois State University (http://studiesonasia.illinoisstate.edu). Download: Wabi-Sabi, Mono no Aware, and Ma: Tracing Traditional Japanese Aesthetics through Japanese History (pdf)